| Compound Forms/Forme composte |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| a fine mess n | informal (situation: awkward) (colloquiale) | bel guaio, bel pasticcio nm |
| | | bel casino nm |
| | The lies we told got us into a fine mess when everyone found out the truth. |
| | Now you've done it! Look at the fine mess you've gotten us into. |
| | Le bugie che avevamo raccontato ci hanno messo in un bel guaio quando è saltata fuori la verità. |
| | Adesso che l'hai fatto guarda in che bel casino ci hai messi. |
a pretty kettle of fish, a fine kettle of fish, a kettle of fish n | figurative, informal (difficult situation) (figurato) | un bel problema, un bel guaio nm |
| | | una bella gatta da pelare nf |
| al fine adv | (music: to the end) | al fine loc avv |
cut a fine figure, cut quite a figure v expr | (be physically admirable) (fisicamente) | essere attraente vtr |
| | | avere classe vtr |
| | | essere elegante vtr |
| cut it fine v expr | figurative (allow very little margin) | avere margini molto ridotti vtr |
| | | avere poco tempo vtr |
| | We need to be at the airport for midday; we'll be cutting it fine if we don't leave by 10. |
cutting it close, cutting it fine n | informal, figurative (finishing just in time) | essere al limite vi |
| | (appena sufficiente) | essere giusto giusto, essere lì lì vi |
| | | lasciare poco margine vtr |
| extra fine adj | (very thin) | sottilissimo agg |
| | Dalla pressa esce un foglio sottilissimo di metallo che verrà poi lavorato. |
| | | finissimo agg |
| | Alcune bottiglie di champagne millesimato hanno un perlage finissimo. |
| extra fine adj | (extremely high quality) | di qualità superiore, di qualità eccelsa agg |
| | La nostra produzione è incentrata su prodotti di qualità superiore. |
| | | finissimo agg |
| | Ho assaggiato delle praline ricoperte di cioccolato finissimo fondente. |
| fine art n | (art: painting) | belle arti nfpl |
| | | arti figurative nfpl |
| | The sale will be of interest to collectors of fine art. |
| | La vendita sarà interessante per i collezionisti di belle arti. |
| fine arts npl | (visual artforms) | belle arti nfpl |
| | | arti figurative nfpl |
| | Paul has always loved the fine arts, and is now doing a degree in London. |
| | Paul ha sempre amato le arti figurative, e ora sta seguendo un corso di laurea a Londra. |
| fine bouche | Gallicism (educated palate) (figurato: di persona) | bocca raffinata nf |
| Fine by me interj | informal (acquiescence) (colloquiale) | mi sta bene, per me va bene, mi va bene inter |
| | (colloquiale) | nessun problema inter |
| | "Mind if I go now?" "Fine by me." |
| | "Ti va bene se vado?" "Mi va bene." |
| fine cooking n | (gourmet food, high-class cuisine) | alta cucina nf |
| fine dining n | (gourmet meals) (ristorazione) | di qualità loc agg |
| | (ristorazione) | cucina raffinata nf |
| | In town, there is a family restaurant and a fine dining restaurant. |
| | In città ci sono un ristorante per famiglie e un ristorante di qualità. |
fine figure of a man, fine figure of a woman n | (strong, attractive person) | bell'uomo, uomo attraente nm |
| | | bella donna, donna attraente nf |
| fine food n | (gourmet meals) (informale) | pietanze di qualità nfpl |
| | | cibo di qualità nm |
| | | cibo da intenditori nm |
| | The hotel served fine food. |
| | L'albergo serve pietanze di qualità. |
fine line between [sth] and [sth], a fine line between [sth] and [sth] n | figurative (little distinction) | linea sottile nf |
| | | confine sottile, confine labile nm |
| | There's a fine line between genius and insanity. |
| | C'è una linea sottile tra genialità e pazzia. |
| fine point n | (detail) | dettaglio nm |
| | (dettaglio) | particolare nm |
| fine point n | (pen: narrow tip) | penna a punta fine loc nom |
the fine print, the small print n | figurative (terms and conditions) | clausole scritte in piccolo nfpl |
| | If only I'd read the fine print, I wouldn't have lost so much money. |
| | Se solo avessi letto le clausole scritte in piccolo non avrei perso tutti questi soldi. |
fine print, small print n | (text printed in small font) | testo in caratteri minuti, testo scritto in piccolo nm |
| | The fine print's too hard for me to read due to my bad eyesight. |
| | A causa della mia vista non riesco a leggere il testo in caratteri minuti. |
| fine shredder n | US (gadget for grating food finely) | grattugia a buchi piccoli nf |
| | | tritatutto a buchi piccoli nm |
| | I grate Parmesan cheese on a fine shredder, and Cheddar on a coarse one. |
| | Per il parmigiano uso una grattugia a buchi piccoli; per il cheddar, una a buchi grandi. |
| fine structure n | (physics) (fisica) | struttura fine nf |
| fine tuning n | (precise adjustment) | ritocchi, aggiustamenti nmpl |
| | | modifiche, rifiniture nfpl |
| | | messa a punto pp |
| | Regular fine-tuning will be required to keep these estimates up to date. You've got the right idea here but it still needs some fine tuning. |
| | Saranno necessari dei ritocchi periodici per tenere le stime costantemente aggiornate. La tua idea è quella giusta, ma ha bisogno di alcuni ritocchi. |
| fine-grain n as adj | (wood: with a fine grain) | a grana fine loc agg |
| fine-grain n as adj | (detailed) | particolareggiato agg |
| fine-grained adj | (wood: with a fine grain) (legno) | a grana fine |
| fine-grained adj | (detailed) (opera d'arte) | con dettagli elaborati |
| fine-grained adj | (ground to small particles) | finemente macinato loc agg |
| | | finemente tritato loc agg |
fine-looking, fine looking adj | (splendid) (estetica) | stupendo, splendido, bello, incantevole agg |
| Nota: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
| | That champion purebred Collie is a fine-looking dog. |
| | Quel Collie di razza pura è un cane stupendo. |
fine-looking, fine looking adj | (man: handsome) (estetica, rivolto a persone) | bello, affascinante, attraente, di bell'aspetto agg |
| Nota: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
| | My my! What a fine-looking young man you've grown up to be. |
| | Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato! |
fine-structure constant, Sommerfield's constant n | (physics) (fisica) | costante di struttura fine nf |
| fine-tooth n as adj | (comb, etc.: with teeth close together) (pettini, ecc.) | con i denti fitti, a denti fitti loc agg |
| fine-toothed adj | (comb, etc.: with teeth close together) (pettini, ecc.) | con i denti fitti, a denti fitti loc agg |
fine-toothed comb, fine-tooth comb n | (grooming device) | pettine a denti stretti nm |
| fine-tune [sth]⇒ vtr | figurative (refine) | ritoccare⇒, mettere a punto, affinare⇒ vtr |
| | The basic process is good but we'll need to fine-tune it a bit as we go along. |
| | Il processo di base va bene, ma dovremo ritoccarlo strada facendo. |
| fine-tune [sth] vtr | (adjust precisely) | regolare⇒ vtr |
| | He found it impossible to fine-tune the radio using the dial. |
| | Non è riuscito in alcun modo a regolare la radio usando la manopola. |
finespun, fine-spun adj | figurative (delicate, fine) | raffinato, fine agg |
finespun, fine-spun adj | (thread, yarn: very thin) | sottile, finissimo agg |
| | | a trama sottile |
| I'm fine interj | (I am well) | sto bene inter |
| | 'How are you?' - 'I'm fine, thanks!' |
| | Io sto bene! Ma tu come stai? "Come stai?" "Sto bene, grazie!". |
| I'm fine interj | informal (I don't need anything) | sto bene così, sono a posto così inter |
| | 'Would you like something to eat or drink?' - 'No, thanks. I'm fine.' |
| | No grazie, non ne voglio dell'altro. Sto bene così. |
| in fine feather expr | (in good form) (persona) | in forma loc agg |
| be in fine form v expr | (be fit, healthy) | essere in forma, essere in gran forma vi |
| | Even though I'm 50 years old, I'm still in fine form and can beat you at tennis any day! |
| | Nonostante abbia 50 anni, sono sempre in grande forma e posso stracciarti a tennis quando vuoi! |
| be in fine form v expr | (be in a good mood) | essere in forma, essere in gran forma vi |
| | Gli attori erano in gran forma e hanno recitato splendidamente. |
| in fine shape adv | informal (in good condition) | in ottima forma avv |
| | Gerard's in fine shape since he lost ten pounds. |
| | Gianni è in ottima forma da quando ha perso quattro chili. |
| library fine n | (fee for late return of borrowed book) (biblioteca) | sanzione per prestito scaduto nf |
| | I had a huge library fine to pay; not only was the book a month overdue, but I had spilled wine in it. |
| | Ho dovuto pagare una consistente sanzione per prestito scaduto, non solo dovevo riportare il libro un mese fa ma ci ho anche versato sopra del vino. |
medium-fine, medium fine adj | (pen, pencil point) (matita, grafite) | di durezza intermedia, di media durezza loc agg |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
medium-fine, medium fine adj | (sandpaper grit) (carta abrasiva, carta vetrata) | a grana media, di grana media loc agg |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
medium-fine, medium fine adj | (hair strand diameter) (capello: diametro) | di medio spessore loc agg |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| parking fine n | (penalty fee for an offence) | multa per divieto di sosta nf |
| | Parking fines issued by private agencies are not legally enforceable. |
| | Le multe per divieto di sosta comminate da agenzie private non hanno valore legale. |
| school of fine arts n | (college of visual arts) | accademia di belle arti nf |
| speeding fine n | (penalty for driving too fast) | multa per eccesso di velocità nf |
| spot fine n | (penalty paid immediately) | multa a conciliazione immediata nf |
| | He had to pay a spot fine for disorderly conduct on his way home from the pub. |
| That's fine by me interj | informal (acquiescence) | a me va bene, mi va bene inter |
| | If you leave, that's fine by me. |
| traffic fine n | (charge made for a driving offence) | multa per infrazione stradale |